Gamba, Scampi

gamba (2K)
Gamba, zaaggarnaal

Zoals U wel weet serveren veel bedrijven gamba. Veel mensen zeggen hier ook wel scampi tegen. Dit is echter niet juist, dus laat ik U het verschil uitleggen. De gamba is een warmwater garnaal behorende tot de familie van de Peneïden. Hij komt voor langs de kusten van Spanje en Portugal. Tot deze familie behoren meerdere soorten garnalen. Gamba is het Spaanse woord voor zaaggarnaal en in Spanje slechts toegelaten voor een welbepaalde garnalensoort, namelijk de Parapaenaeus Longirostris. Bij ons wordt gamba als verzamelnaam gebruikt voor alle grote warmwater garnalen, (dus ook die uit andere gebieden dan Spanje/Portugal) die in de handel volledig (met kop) verhandeld worden. Scampi daarentegen is het meervoud van het Italiaanse scampo en betekent niets meer of minder dan langoustine, in het Nederlands. Geen langoest, dat is weer een andere soort. Als U in België komt en zij spreken over scampi dan hebben zij het over de ongepelde staarten van grote garnalen. Dus zonder kop. De langoustine (scampi) is een klein soort kreeftachtige met twee scharen en een rozig pantser. Hij wordt ook nieroogkreeftje genoemd naar de niervormige ogen. Noors kreeftje is nog een andere benaming. De beste langoustines komen uit koud water, (zoals alle kreeftachtige) Voor de Schotse kust is de kreefteput gesitueerd, waar een tiental Belgische schepen, "kreeftenputters" genoemd, deze delicatesse verschalken. U zult nu begrijpen dat er een wezenlijk verschil is tussen een gamba en een scampi. De scampi is dus ook niet van oorsprong "Italiaans" immers zij hebben geen koud water rondom zich en veelal wordt er geen scampi geserveerd maar gamba onder de naam scampi.

scampi (4K)
Scampi, langoustine

Bron: Auberge L`Escargot

Meer info over scampi, gamba, langoustine of langoeste vindt u hier.

Terug